|
آب و آفتاب و آینه مطالبی در مورد ادبیات و فرهنگ و هنر
| ||
|
نگاهي به نخستين شاعران كرد زبان(قسمت اول)
ادبيات كردي نيز مانند ادبيات ديگر ملل براي خود تاريخي دارد به قدمت تفكر انسان بر اين كره خاكي .از نخستين روزي كه انسان تصميم به ابراز احساسات خود نموده است و به صورت شفاهي آرزوها و اميال خود را از دل به زبان رانده است ادبيات آغاز شده است ؛آنگاه كه سخن از ادبيات يك قوم به زبان مي آيد بيشتر مكتوبات و آثار به جاي مانده مورد نقد و بررسي قرار مي گيرد .دشوار مي توان برای آغاز ادبیات کردی تاریخی معین کرد.ما هیچ چیزی دربارهی فرهنگ پیش از اسلام کردها نمیدانیم.از طرفی تنها قسمتی از متون ویرایش شده است و نمیدانیم چه تعداد از این متون در پی اغتشاشهای بیوقفه و درگیریهایی که از چندین قرن پیش در سرزمین کردستان صورت گرفته است،نابود شدهاند.اما اين نكته را نيز نبايد انكار كرد كه شاعران و نويسندگان كرد علاوه بر زبان كردي به زبانهاي عربي،فارسي و تركي نيز مي نوشتند و همين امر باعث شده است كه شخصيت هاي بزرگ ملت كرد به زباني ديگر نوشته باشند و اكنون كمتر سخني از آنها به ميان بيايد. درميان مردم کرد همیشه قهرمان یا طلایهداری وجود داشته كه از خود شجاعت و رشادت بي نظيري بروز داده است ،و در طی قرون متمادی نویسندگان با زبان فتح و افتخار ضمن تشبیه خودشان به آن طلایهدار قوم،ضمیر درون و خواست خود را بیان میکردند.نویسندگان کرد معمولا به زبانهای عربی،فارسی و ترکی آشنا بوده و نوشتههای خود را به یک یا دو زبان مینگاشتند و این موضوع را میتوان در کتابهای بزرگان ادبی و مذهبی به خوبی دید:ابناثیر (متوفی 1234)مورخ و تذکرهنویس کرد و همچنین ابنخلکان،که در شرح حال بزرگان مذهب کتابهای متعددی به رشته تحریر درآورده و هر دو به زبان عربی کتب خود را نگاشتهاند. ابوالفدا،مورخ و جغرافیدان کرد نیز در نوشتن کتب خود از زبان عربی سود جسته است،در حالی که شرفخان برای نگارش کتاب«تاریخ ملّت كرد»از رسمالخطّ فارسی استفاده نموده است و همچنین کتاب «هشتبهشت»که اولین تاریخ امپراطوری عثمانی محسوب میشود اثر ادریس،حاکم وقت«بدلیس»، به زبان فارسی نگاشته شده است. اولین شاعر شناخته شده کرد،علی حریری نام دارد که در سال 1425 در حکاری (یکی از استانهای فعلی ترکیه)چشم به جهان گشود و مرگش در حدود سال 1495 گزارش شده است.مضامین مورد علاقه این شاعر همان موضوعات و مفاهیمی است که قوم کرد اغلب به کار میبردهاند که در این بین میتوان از عشق به میهن،توصیف زیبایی معشوق و اشعار عاشقانه نام برد.شیخ احمد نشانی (1640-1570)یکی از شعرای کرد است که مدارک بیشتری از آثار و بیوگرافی وی در دست است.او که با اسم مستعار«ملای جزیری»معروف بود در اصل از اهالی بوتاناست که مانند تمامی ادبای هم عصرش به زبانهای عربی،فارسی و ترکی تسلط کامل داشت.دیوان اشعار وی با بیش از 2000 بیت شعر،عامیانهترین و مشهورترین کتاب کردی است که استقبال زیادی از آن شده و هنوز هم به طور مرتب تجدید چاپ میشود. شیخ احمد نشانی،که شدیدا از حافظ متاثر بوده با ذوق و قریحهای عاشقانه،خود را در مکتب عرفانی صوفیان قرار داد و مانند مراد خود حافظ مفاهیم و مضامین عرفانی ارزشمندی را در اشعار خود جای داده است. از مضامین شعری او میتوان به می و شراب،که حافظ نیز به کار برده و از تعبیرات عرفانی شعر فارسی است،اشاره نمود.لذت،حظّ و اندوه و حرارتهای عشقهای عرفانیتحت آرمانیترین وایدهآلترین شکلهای خود و همچنین انتظار معراج به منشاء و مبداء پیدایش انسان(بهشت)از دیگر مفاهیم شعری وی میباشد.او اغلب شعرهای خود را بر وزنهای کلاسیک شعر ایرانی و عربی سروده است.شیخ نشانی در طول زندگی خود شعرهای زیادی سرود و در ولایات و شهرهای كردستان شاگردان متعددی تربیت نمود که همگی این مریدان با تمام تلاش هرگز نتوانستند پای در جای پای استاد نهاده و در مقام مقایسه با او برآیند.از شاگردان و مریدان شیخ نشانی میتوان به شعرای زیر اشاره نمود:ملای باتیکه به خاطر اثر«مولودش»معروف شده،علی ترمومی که از تکنیک شعری بالایی برخوردار بود،در اوج تکنیک با وزن و قافیه دقیق آمده است و بالاخره در این بین باید نام ماکی تیران که مردی عجیب و شگفت بود را جداگانه ذکر کرد.تیران گویا چون مانند داسیس قدیس زبان پرندگان را میفهمید به اسم مستعار«قاضی پرندگان»معروف بود.وی علاوه بر قصاید و غزلهای شیرین و متعدد،در کتبی مانند«تاریخ شیخ صنعان»و«اسب سیاه»،مرثیهای والا در رساي استاد خود«ملای جزیری»-شیخ احمد نشانی- سروده است،که تمامی این آثار به زبان كردي كرمانجي نوشته شده است شده است.... ادامه دارد . [ پنجشنبه بیست و یکم اردیبهشت 1391 ] [ 8:43 ] [ سابق خسروی ]
نصیحت حاجی
[ چهارشنبه ششم اردیبهشت 1391 ] [ 9:19 ] [ سابق خسروی ]
حافظِ بوستان ادب«آب شوق از چشم سعدی می رود بر دست و خط لا جرم چون شعر می آید، سخن تر می شود قول مطبوع از درون سوزناک آید، که عود چون همی سوزد جهان از وی معطّر می شود» سعدی، حافظِ گلستان شعر و ادب است. سعدی، باغبان بوستان فرهنگ فارسی است. سعدی، تنها شاعری بود که معشوق، سهمیه شکرش را از دکان او تهیه می کرد. سعدی، تنها واعظی بود که در مجلس وعظش غزل می خواند و تنها شاعری بود که در شعرش موعظه می کرد. سعدی، بوستانی ساخت که بلبلان ادب پارسی، بر شاخه هایش بنشینند و غزل ساز کنند. سعدی، دست زمین را در دست آسمان گذاشت. سعدی، مروارید گرانبهای عشق را که از دست شاعران درباری در جوی لجن افتاده بود، به صدف دل های مردمان باز گرداند. سعدی، دامن دراز قصیده را از زیر دست و پا جمع کرد که شاهد غزل، در حین طنّازی زمین نخورد. سعدی، در شیراز برای عنصری، مجلس فاتحه گرفت. سعدی، شاعری بود که حق داشت زلف معشوق را شانه بزند. سعدی، تنها شاعری بود که به تعداد کسانی که فارسی حرف می زدند تیراژ داشت. سعدی، تنها شاعری بود که به هیچ ناشری التماس نکرد. سعدی، جاده ای را گشود که حافظ، سوار بر اسب غزل در آن تاخت کند. کاروانی از شعر، به سمت شهر شیشه ای احساس می آید. زنگ خیال شعرهایش گوش دل را می نوازد. سعدی، شاعر غزل های ناب، شعر می سراید و دل از دل می رباید. شعرهایش بیت بیت، شهری می شود به وسعت دل. در شهر شعرهایش که قدم بگذاری، می شود طراوت و تازگی را احساس کرد. شعرهایش، همه گیرا و دل پذیر، به نرمی حریر، به لطافت باران، به سبزی بهاران است. از کوچه باغ شعرهایش گل فصاحت و بلاغت روییده است. پرنده تشبیه، بر شاخساران شعرهایش چه زیبا نغمه خوانی می کند. از دریای شعرهایش، موجی از خیال برمی خیزد و بر ساحل دل ها می نشیند. طلوع شعرهایش طلایی و واژه هایش رویایی است. غزل های سعدی حلقه دام بلاست و لبریز از ماجراست. شعرهایش شِکّرِستان حلاوت است و گلستان فصاحت. ستاره استعاره، در آسمان شعرهایش می درخشد. واج آرایی شعرهایش، موسیقی هزار دستانی است که روح را می نوازد و دل را می سازد. سجع پرنده ای در آسمان تخیل سعدی، آفتاب احساس را به شوق می آورد. سعدی! شعرهای تو زندگی اند. با شعرهای تو پنجره احساس ما باز خواهد شد رو به دشت سبز جاودانگی....
[ پنجشنبه سی و یکم فروردین 1391 ] [ 8:50 ] [ سابق خسروی ]
پـای صحبـت های برنــارد شـاو
"جورج برنارد شاو"، سیمای درخشان درام انگلستان و استاد كمدی نویس عصر و منتقد
اجتماعی بود که در نوشته هایش به دشواری های اخلاقى زمان خود مى پرداخت و در تلاش
بود تا با استفاده از طنز و كنایه، هدف خود را بیان كند. برنارد شاو یکی از برترین
نقادان موسیقی و تئاتر نسل خود (۱۸۵۶ - ۱۹۵۰) به شمار می رود تا جاییکه از او به عنوان
تواناترین نمایشنامه نویس بریتانیایی پس از "شکسپیر" یاد می کنند. در
این ایمیل گوشه ای از نوشته هایش را خواهید خواند
:
[ سه شنبه بیست و دوم فروردین 1391 ] [ 7:17 ] [ سابق خسروی ]
به نام خداوندي كه تقدير فصلها را او رقم مي زند سيزده بدر هم تمام شد از امروز ديگر تعطيلات و بي خيالي هم به سرآمد و هر كس دوباره مهار زندگي را آنگونه كه مي خواهد به دست مي گيرد ؛آغازي نو و سالي نو .شايد براي بعضيها سال نو با تصميمي نو همراه باشد و شايد خيلي ها هم اين سال را نيز چونان سالهاي دگر به لاقيدي و بي خيالي به سر آورند مي گويند سالي كه نكوست از بهارش پيداست من اميدوارم كه سال نو با نكويي براي مردم تمام دنيا هراه باشد و آرزو مي كنم در اين سال جديد آرزوهايتان بر آورده باد و شاديهايتان افزون از هميشه.بياييم براي سال نو تصميمات نو بگيريم و اين سال را هم مثل سالهايي كه گذشت دوره نكنيم ،سالمان تكرار روزها نباشد بلكه هر روزمان سرآغاز تغييري شگرف در حياتمان باشد.ديگران را درك كنيم و به همه نيكي كنيم تا نيكي هاي ما نيكي بيافرينند شادي كنيم تا شاديهاي ما شادي بياورند و با هم بخنديم نه به هم. بیائیم نخندیم . . .
[ دوشنبه چهاردهم فروردین 1391 ] [ 0:12 ] [ سابق خسروی ]
زمزمه ي بهار به دلم از جنبش فروردین،هوس آن طرفه نگار آمد بزن ای مطرب!بزن ای مطرب!که زمستان رفت و بهار آمد همه جا زیبا!همه جا رنگین!همه جا گلبن!همه جا نسرین همه جا از جنبش فروردین،چمن پژمرده به بار آمد سر و صورت شسته گل از باران،چو عروسان خفته به گل زاران، به چمنزاران،به سمنزاران،به سحر آوای هزار آمد همه جا زیور!همه جا دلبر!همه جا شیرین!همه جا شکر! همه جا مینا!همه جا اخگر!که چمن آمد،که نگار آمد. چمن و دشت و سمنان زیبا!گل یاس و نسترنان زیبا بتکان زیبا سخنان زیبا گل نو بشکفته عذار آمد ز گلان روئی،ز هوا بوئی،ز بتان موئی،ز چمن جوئی همهجا آوای پرستوئی،ز یمین آمد،ز یسار آمد من و شیدائی!من و رسوائی!من و زیبائی!من و خود رائی تو و این اندیشه سودائی،که بهار این گونه هزار آمد. چه زنی نیشم؟چه کنی ریشم؟چه دهی پندم؟برو از پیشم که من از این گفته نیندیشم،به سرم زین گفته دوار آمد دلم از اندوه و شکیبائی،شده رسوائی،شده غوغائی، سرم از آن دختر هر جائی،همه شب کانون شرار آمد .بزنم زین پس به لب یاری،همه شب بوسی به چمن زاری، چه خورم بیهوده غم یاری،که به دشمن باده گسار آمد! سمنی جویم،چمنی جویم،دهنی جویم،سخنی جویم، بتک سیمینه تنی جویم،چو هوای بوس و کنار آمد شنوم از پیرخردپندی،بنشینم پیش گلان چندی، بزنم چون غنچه شکر خندی،بر آن نرگس که خمار آمد ز گلستان گلبن و نسرین،ز لب او بوسه ي مشکین، ز«حمیدی»گفته شیرین،که ز بحرش نغمه ي تار آمد
[ شنبه بیست و هفتم اسفند 1390 ] [ 9:30 ] [ سابق خسروی ]
شهريور ماه سال هفتاد و نه بود كه در كلاس ضمن خدمت نشسته بوديم آن روزها مثل امروز موبايل فراگير نشده بود و تنها تعداد كمي از مردم از اين وسيله بهره مند بودند در اثناي تدريس ناگهان صداي زنگ موبايل تمركز كلاس را به هم زد استادي كه درآن موقع تدريس مي كرد فقط يك جمله بر زبانآورد «متاسفانه پيشرفت تكنولوژي براي كشورهاي جهان سوم باعث دردسر شده است»هر روز كه مي گذرد بيشتر به اين حرف ايمان مي آورم بارها پيش آمده است كه در صف نماز جماعت ،در مراسم عزاداري ،در جلسات اداري و حتي در كلاس درس با زنگهاي آنچناني موبايل به خود آمده ايم وشايد اين صداها از جيب خودمان هم بلند شده باشد اما كار به همين جا ختم نشده است و اين قصه سر دراز دارد،با ورود تکنولوژی های جدید در دنیای مدرن زندگی انسانها نیز دگرگون شده است به خصوص با ورود اینترنت و ماهواره و موبایل که امروزه جزئی از زندگی اجتماعی مردم شده بر روی اخلاق و رفتار نسل جدید تاثیرات متفاوتی پیدا کرده است.تا 15 پیش استفاده از این وسایل جدید به نوعی نشانه شخصیت و کلاس کاری افراد محسوب میشد.مثلا به همراه داشتن یک گوشی موبایل ظاهرا حاکی از آن بود که فرد حتما یک بیزینس من یا شخص ثروتمندی است.و این نشانه مهم تمدن دریک کیف چرمی کمری که روی کمربند یا دوخین افراد نصب شده و کلی هم کلاس کاری برای آن فرد در بر داشته و حتی در نقاط غیر محدوده هم با آن پز میداد.بعدها با پیشرفت این تکنولوژی گوشی های دوربین دار و رقابت بر سر زمان بیشتر برای فیلمبرداری و عکس هایی با مگا پیکسل بیشتر و گوشی های بلوتوث دار در بین مردم طرفدار پیداکرد و جنبه های منفی آن هم پخش شدن عکس ها و فیلمبرداری های مخفی و بی اجازه از زندگی خصوصی و خانوادگی مردم بود.سیم کارت های ارزان قیمت در بازار استفاده از موبایل را بین همه اقشار جامعه حتی کودکان مدرسه نرفته و پيرزنامن و پيرمردان هم رواج داد.صرف نظر از جنبه های مثبت و راحت شدن زندگی مردم با این پدیده جدید جنبه های منفی این پیشرفت ها نیز تاثیر مخربی بر روی زندگی اجتماعی ما دارد. افزایش درصد مزاحمت های تلفنی و آسان شدن و شیوع روش های جدید دوست یابی در بین حتی متاهلین در بسیاری از موارد باعث تخریب بنیاد خانواده و طلاق شده است. گاها پخش شدن فیلمی از سالها قبل، بعد از ازدواج دو نفر منجر به طلاق و حتی خشونت و قتل های ناموسی شده است.متاسفانه همواره افراد نابابی هستند که با سوء استفاده از این ابزار و پخش کردن این فیلم ها به تخریب شخصیت و موقعیت اجتماعی افراد دیگرپرداخته و آن را در بین عموم نمایش میدهند.بسیاری از مردم برای کنجکاوی هم که شده خواسته یا ناخواسته این فیلم ها را می بینند و به این راحتی ها نمیتوان جلوی پخش آن را گرفت مگر اینکه کسی وجدان درد بگیرد و خودش این بلوتوث ها را دریافت نکند.اما چیزی که جدیدا در بین آدم های بیکار الکی خوش اين جامعه سر درگم خصوصا در شهرهاي كوچك رایج شده بلوتوث های شرین کاری عده ای آدم علاف بی فکر است که از این طریق به توهین و فحاشی به قوميت ها و اشخاص مختلف می پردازند و ظاهرا باعث خنده همین بیکارها می شوند.به طوری که از هر صنفی کسی را نشانه گرفته و مورد فحاشی قرار می دهند.و هراز چندگاهی کسانی که از عقده های ذهنی این آدم هاي علاف از قلم افتاده اند به ورژن های جدید این شیرین کاری اضافه می شوند.از آنجا که بنده ریشه تمامی این اعمال را از بیکاری می دانم لذا باید به مسئولان توصیه نمود که چاره ای برای بیکاری مردم بیاندیشند و به جای سرکارگذاشتن جوانان تحصیلکرده از طریق افزایش پذیرش دانشگاه ها در مقاطع فوق لیسانس و دکتری به فکر سرکارگذاشتن دکترهای فارق التحصیل در چند سال بعد هم باشند تا استعدادهايي كه مي تواند در برخي از زمينه ها خلاق هم باشد در جهت عكس نتيجه ندهد و شاهد بازي با حيثيت مردم بيش ار پيش نباشيم..
[ پنجشنبه چهارم اسفند 1390 ] [ 21:50 ] [ سابق خسروی ]
روزگاری فرا خواهد رسید که یقین ها آزادانه به کردار درآیند. ستمگران از ستم بازمانند. کلمات اندوهبار جهان مصداق نیابند. به انتظار دنیائی باشید که زنان و مردان و کودکانش تجسم زجر نباشند و پوشاک درد و غم و اضطراب و بی پناهی و صبوری و خاموشی بر تن نداشته باشند و آزادگانش چون کرم ابریشم درون پیله خویش نپوسند. در میان ثروت خویش؛چنین دنیایی فرا خواهد رسید. سفر کن بار دیگر ، مجهز و با ایمان بار دیگر رو به راه نه که غرض در راه بودن است، نه رسیدن. زندگی سفری است کوتاه یا بلند. اصل در سفر بودن است. بسا که به بیراهه کشانده شوی یا از پا درافتی، یا کوره راهها و نشیب و فرازها بفرسایندت، یا بر سر پیچ ها تکانی سخت خوری. مباد که این تکانها از تن و روح تو بکاهد و چراغ روح تو در کوزه بدنت به خاموشی بگراید، که شاهراه در پیش است و راه امن سایه دار پر درخت نمایان. پس ای مسافر تو هم قدمی رو به شاهراه بردار. پس ای مسافر راه بیفت به جرگه ی اهل آزادی و آزادگی بپیوند. " هیچ معبدی به پای دل آدمیزاد نمی رسد. دل را هم جز به عشق و محبت نمی شود اسیر کرد. برايتان آرزوی دلهایی آزاد ولی عاشق می کنم. اولین قدم برای دستیابی به عشق ، آزاد کردن دل از غمهاست. " شادکام و سلامت باشید برگرفته از : داستان سوترا – مجموعه داستانهای کوتاه "به کی سلام کنم؟ " نوشته : سیمین دانشور
[ سه شنبه هجدهم بهمن 1390 ] [ 21:3 ] [ سابق خسروی ]
شهری خواهم ساخت... مردی میخواست از شهر خود مهاجرت کند. در دروازه ی شهر به دوستی رسید که از احوال او جویا شد. مرد درد دلش باز شد و شروع کرد به بدگویی از همشهریهای خود که شهر را غیرقابل تحمل ساخته اند و این که بیشتر اهالی مجبور شده اند ترک دیار کرده و به سایر شهرها بروند. دوست آن فرد برگشت و گفت: ای کاش! اهالی شهر شما به جای تغییر شهرشان، خودشان را تغییر بدهند. چون با این طرز تفّکر شهر دیگری را نیز خراب خواهند کرد.
در شهری زلزله شد بیشتر اهالی شهر مردند. افرادی که باقی مانده بودند با عجله شروع کردند به ساختن خانه هایی که از استحکام لازم برخوردار نبود. بار دیگر زلزله شد و این بار عدهّ ی زیادی مرده یا زخمی شدند. بازهم افراد شروع کردند به ساختن خانه ها با شیوه ی قبلی! ولی شهردار جوانی که پدر و مادر خود را در زلزله قبلی از دست داده بود مردم را در میدان شهر جمع کرد و گفت: کسانی که نمیتوانند گذشته را به یاد آورند محکومند که آن را تکرار کنند. بیایید از تجارب عبرت بگیریم و خانه هایمان را قبرستان بچه هایمان نکنیم.سخنان شهردار در دل شهروندان جای گرفت، از صبح فردا مردم برای تأیید نقشه ی خانه ی ضد زلزله، در جلوی شهرداری صف کشیده بودند.
[ دوشنبه دهم بهمن 1390 ] [ 6:47 ] [ سابق خسروی ]
براي آشنايي خوانندگان خوب اين وبلاگ در اين پست تقويم كردي و نام ماههاي سال را به زبان كردي مي گذارم لازم به ياد آوري است كه در ميان ملل و اقوام گوناگون تقويم هاي متنوعي وجود دارد مثل تقويم ميلادي يا هجري شمسي و هجري قمري ونيز تقويم روميان باستان.ملت كرد هم از اين قاعده مستثنا نبوده و تاريخ و تقويم خود را دارند . دوازده ماه سال طبق تقويم كردي بر اين مبنا هستند.
1)ماه اول : خاكه لیوه : خاكه لیوه ، اولین ماه بهار است و یك ماه سی و یك روزه است كه طبیعتاً از بیست یا بیست و یكم مارس شروع می شود و تا بیست آوریل ادامه دارد . این ماه جشن و شادمانی است ، نوروز (Newroz ) اولین روز این ماه است . چندین مراسم كشاورزی سالیانه وجود دارد كه در این ماه اتفاق می افتد . 2)ماه دوم گولان گولان دومین ماه بهار است كه سی و یك روزه می باشد كه طبیعتاً از بیستم آوریل شروع می شود و تا بیست و یكم ماه « می » ادامه دارد در طول این ماه گل های زرد و قرمز و كوه ها و مناظر كردستان را رنگی می كند چوپان ها حیواناتشان را برای چرا به كوهستان می برند .باغبان ها و كشاورز ها ماه پر كاری را دارند و چادرنشینان كرد حركت و كوچ سالیانه خود را شروع می كنند . در منطقه هورامان (Hewraman ) كردها روزهای « پیر شالیار » را از یازدهم تا پانزدهم گولان جشن می گیرند . 3)ماه سوم جوزه ردان جوزه ردان یعنی زرد و سومین ماه بهار است وقتی كه دانه ها رو به زردی می رود تا منظره طبیعت را مانند یك قالی بزرگ زرد نشان دهد . این ماه سی و یك روزه است و از بیست و یكم ماه « می » شروع و تا بیست و دوم ژوئن ادامه دارد . 4)ماه چهارم پووشپه ر پووشپه ر اولین ماه تابستان است كه سی و یك روزه است و طبیعتاً از بیست و یكم ژوئن شروع می شود و تا بیست و دوم جولای ادامه دارد . هوای خشك و روزهای گرم بسیاری از سبزیجات و محصولات طبیعی را خشك می كند . خانواده های كشاورزی برداشت محصول سال را شروع می كنند .
5)ماه پنجم گه لاویژ : گه لا ویژ دومین ماه تابستان است كه یك ستاره به همین نام در همین زمان در آسمان ظاهر می شود و شرایط آب و هوایی رو به طرف شب های خنك تر تغییر می كند این ماه سی و یك روزه است و از بیست و سوم جولادی شروع می شود و تا بیست و سوم آگست ادامه دارد . 6)ماه ششم خه رمانان خه رمانان سومین ماه تابستان است خانواده های كشاورز محصولات خود را جمع آوری می كنند و به روستا می آورند این ماه سی و یك روزه است و طبیعتاً از بیست و سوم آگوست شروع می شود و تا بیست و سوم سپتامبر ادامه دارد . 7)ماه هفتم ره زبه ر ره زبه ر اولین ماه پائیز است بسیاری از میوه های مختلف زیادی به بازار می آیند و انگور می رسد . برگ ها زرد و نارنجی می شود جشن پائیز نیز در همین ماه است گوسفندان در مزرعه جفت گیری می كنند . این ماه سی روزه است و طبیعتاً از بیست و سوم سپتامبر شروع می شود و تا بیست و چهارم اكتبر ادامه دارد . 8)ماه هشتم : گه لاریزان خزان دومین ماه پائیز است برگ ها از درخت می افتد و باغبان ها برای زمستان آماده می شوند این ماه سی روزه است و از بیست و چهارم اكتبر شروع می شود و تا بیست و دوم نوامبر ادامه دارد . 9)ماه نهم سه رما وه ز سومین ماه پائیز است فصل هوای سرد در این ماه شروع می شود . پیروان دین قدیم كردی نهام یارسان (Yarsan) یك روز مقدسی را بنام (Rujhixawinker ) روز خوبیدن در روز نهم ماه ساران جشن می گیرند . این ماه سی روزه است و از بیست و دوم نوامبر شروع می شود و تا بیست و دوم دسامپر ادامه دارد . 10)ماه دهم به فرانبار بعنوان اولین ماه زمستان در سال كردی است كه طولانی ترین شب سال و جشن های زمستانی شروع می شود شب های طولانی مساوی است با كار كم در مزرعه كه به سالمندان (بزرگترها ) این فرصت را می دهد كه تجربیات زندگی شان را با گفتن داستان و خواندن آواز به نسل های بعدی انتقال دهد . در مناطق سردتر كردستان برف مناظر را سفید می كند و در مناطق گرمتر در طول روز باران می بارد این ماه سی روزه است و طبیعتاً از بیست و دوم دسامبرز شروع می شود و تا بیست ژاتویه ادامه دارد . 11)ماه یازدهم ریبه ندان دومین ماه زمستان در سال كردی است در زمستان جاده ها برای چادرنشینان و عشایر با برف سنگین بسته می شود این ماه سی روزه است و از بیست ژانویه شروع می شود و تا نوزدهم فوریه ادامه دارد . 12-ماه دوازدهم ره شه می ره شه می سومین ماه زمستان در سال كردی است آسمان اغلب پر از ابرهای سیاه است و فصل باران برای بهار شروع می شود . این ماه بیست و نه روزه است (بستگی به سال كبیسه دارد ) و از نوزدهم ماه فوریه شروع می شود و تا بیستم ماه مارس ادامه دارد .
[ چهارشنبه بیست و هشتم دی 1390 ] [ 7:22 ] [ سابق خسروی ]
|
||
| [ طراحی : ایران اسکین ] [ Weblog Themes By : iran skin ] | ||